﻿{INFO:Translated By}MFM Dawdeh
{(Recommended)} (مستحسن)
{12 hour}12 ساعة
{24 hour}24 ساعة
{A required file is missing:}الملف المطلوب مفقود:
{Ability to disable update notifications}القدرة على تعطيل اعلامات التحديث
{Aborted}محبط
{About}حول
{About %s}حول %s
{About Us}من نحن
{About...}حول...
{Access is denied.}تم رفض الوصول.
{Acknowledgements...}الائتمانات...
{Action:} فعل:
{Activation}التنشيط
{Activation Code:}رمز تفعيل:
{Activation failed.}فشل التنشيط.
{Active}نشط
{ADD}اضافة
{Add}اضافة
{Add context menu item}اضافة عنصر قائمة السياق
{Add Dictionary...}اضافة قاموس ...
{Add Drive}اضافة محرك
{Add File}اضافة ملف
{Add File(s)}اضافة ملفات
{Add File(s)...}اضافة ملفات...
{Add Files in Folders...}اضافة ملفات في مجلدات ...
{Add files to the list}اضفافة الملفات الى القائمة
{Add Files...}اضافة ملفاتات...
{Add Folder}اضافة مجلد
{Add Folder...}اضافة مجلد...
{Add Folders...}اضافة مجلدات...
{Add Image Files}إضافة ملفات الصور
{Add Image Files...}إضافة ملفات الصور...
{Add multiple dimensions} إضافة أبعاد متعددة
{Add Product Manually}اضافة المنتج يدويا
{Add Recursive Subfolders...}اضافة مجلدات فرعية متكررة...
{Add Subfolders...}اضافة مجلدات فرعية...
{Add Text Files...} إضافة ملفات نصية...
{Add Thousand Separator to Numbers}اضف فاصل الف الى الارقام
{Add URL(s)...}اضافة رابط
{Add URLs...}اضافة روابط...
{Add using Environment Variables}اضافة باستخدام متغيرات البيئة
{Add Width and Height to Output Filename} أضافة العرض والارتفاع إلى اسم ملف الإخراج
{Add Word To Dictionary}اضافة كلمة الى القاموس
{Address (Home)}عنوان (المنزل)
{Address (Work)}عنوان (العمل)
{Admin Password}كلمة سر المسؤول
{Advanced Mode}الوضع المتقدم
{Alert Text:}نص التنبيه:
{All Customers}كل العملاء
{ALL FILES} كل الملفات
{All Files (*.*)} كافة الملفات (*.*)
{All files must be unlocked before changing private key!}يجب الغاء اقفال كل الملفات قبل تغيير المفتاح الخاص !
{All files must be unlocked before enabling or disabling content encryption!}يجب الغاء اقفال كل الملفات قبل اتاحة او الغاء اتاحة تشفير المحتويات !
{All Products}كل المنتجات
{Alphabet}الابجدية
{Alphabetical}ابجدي
{Already installed: %s} تم التثبيت بالفعل: %s
{Also delete entered text}احذف ايضًا النص المُدخل
{Always on Top}دائما في القمة
{Always on top}دائما في القائمة
{Always show when toggled on}اظهار دائما عند التبديل عند
{An error occurred while creating directory:}حدث خطا عند انشاء الدليل:
{An error occurred while unlocking:}حدث خطا عند الغاء القفل:
{Analyze URL...}تحليل الرابط...
{Analyze...}تحليل ...
{Anchor Text}نص المرساة
{Anchor Text:} نص الرابط:
{Anchors}المراسي
{And please backup your important files and folders before locking in case of hardware or software failure.}يرجى نسخ الملفات والمجلدات الهامة احتياطيا قبل تامينها في حالة انقطاع الاجهزة او البرامج.
{Annually} سنويا
{Annually:} سنويا:
{Any File}اي ملف
{Any File (*.*)}اي ملف (*. *)
{API Key:} مفتاح واجهة برمجة التطبيقات:
{Apply Contrast Enhancement} تطبيق تحسين التباين
{Apply Noise Reduction} تطبيق الحد من الضوضاء
{Are you sure you want to move the selected files to the Recycle Bin?} هل أنت متأكد أنك تريد نقل الملفات المحددة إلى سلة المحذوفات؟
{Are you sure you want to permanently delete the selected files from the disk?} هل أنت متأكد أنك تريد حذف الملفات المحددة من القرص نهائيًا؟
{Are you sure?}هل انت متاكد؟
{Arrange Stickers} ترتيب الملصقات
{ASCII Art...}ASCII Art...
{Ask Print}اسال الطباعة
{Audio File}ملف صوتي
{Audio file error!}خطا في ملف الصوت!
{Audio Format:} تنسيق الصوت:
{Audit Messages...}تدوين الرسائل...
{Auto Copy Highlighted Text to Clipboard}نسخ تلقائي للنص المميز الى الحافظة
{Auto Paste When Clipboard Changes}اللصق التلقائي عند تغيير الحافظة
{Auto Recover Unsaved Changes} الاسترداد التلقائي للتغييرات غير المحفوظة
{Auto Refresh File}انعاش الملف تلقائيا
{Auto Refreshed} تحديث تلقائي
{Auto Run at Startup}التشغيل الآلي عند بدء التشغيل
{Auto Save} حفظ تلقائي
{Auto Saved}  تم الحفظ تلقائي
{Auto-Close Main Window}اغلاق تلقائي للنافذة الرئيسية
{Auto-Close Popup Window After Finishing}تلقائي-اغلاق النافذة المنبثقة بعد الانتهاء
{Auto-Closing...}تلقائي-اغلاق ...
{Auto-Delete Temporary File} الحذف التلقائي للملف المؤقت
{Auto-Hide Temporary File} إخفاء تلقائي للملف المؤقت
{Auto-Refresh Drive List} تلقائي - تحديث قائمة محركات الاقراص
{Auto-Start at Startup}تلقائي-بدء التشغيل عند التشغيل
{Automatic}آليا
{Automatically Restart Download}اعد تشغيل التنزيل تلقائيًا
{Automatically restarted!}اعادة التشغيل تلقائيًا!
{Automatically Synchronize}تزامن آلي
{Back}ارجع
{Background Color:}لون الخلفية:
{Backup} النسخ الاحتياطي
{Backup File (*.sdb)} ملف النسخ الاحتياطي (*.sdb)
{Backup Files:}ملف النسخ الاحتياطي:
{Backup Registry...}مكتب سجل النسخ الاحتياطي...
{Backup Stickers}ملصقات النسخ الاحتياطي
{Backup...}نسخ احتياطي...
{Barcode}الرمز الشريطي
{BARCODE:}الرمز الشريطي:
{Base64 Decode} فك تشفير Base64
{Base64 Encode} ترميز Base64
{Batch Conversion...} تحويل دفعة...
{Begin:}تبدا:
{Beginning of Each Line:} بداية كل سطر:
{Beginning of Each Line...}بداية كل سطر...
{Between Lines:} بين السطور:
{Big Icons}ايقونات كبيرة
{Birthday}عيد ميلاد
{Blog}مدونة
{BREAK TIME!}وقت الكسر!
{Browse...}استعراض...
{Buy Now}اشتر الان
{Calculate}حساب
{Calculate Filesize} حساب حجم الملف
{Calculating all possibilities...}حساب جميع الاحتمالات...
{Calculation Results:}نتائج الحساب:
{Cancel}الغاء الامر
{Cancel product selection}الغاء تحديد المنتج
{CANCELED upon User Request}تم الالغاء حسب طلب المستخدم
{Canceled!}ملغي!
{Cannot create file}لا يمكن انشاء ملف
{Capitalize (First Letters Only)} (تكبير (الاحرف الاولى فقط
{Caps Lock}Caps Lock
{Caps Lock: OFF}Caps Lock: UIT
{Caps Lock: ON}Caps Lock: AAN
{Cascade}تتالي
{Categories}الفئات
{Category}فئة
{Category:}الفئه:
{Change Active Line Color...} تغيير لون الخط النشط...
{Change Auto-Close Time}تغيير وقت الاغلاق التلقائي
{Change Auto-Close Time...}تغيير وقت الاغلاق التلقائي...
{Change Background Color}تغيير لون الخلفية
{Change Background Color...}تغيير لون الخلفية...
{Change Color} تغيير اللون
{Change Destination Folder}تغيير مجلد الوجهة
{Change Directory...} تغيير الدليل...
{Change File Location...}تغيير موقع الملف...
{Change Font...}تغيير الخط...
{Change Hotkey} تغيير مفتاح التشغيل السريع
{Change Hotkey...} تغيير مفتاح التشغيل السريع...
{Change Interface}تغيير الواجهة
{Change Keyboard Key}تغيير مفتاح لوحة المفاتيح
{Change Keyboard Key...}تغيير مفتاح لوحة المفاتيح...
{Change Line Spacing}تغيير تباعد الاسطر
{Change Line Spacing...}تغيير تباعد الاسطر...
{Change Login Password...}تغيير كلمة السر...
{Change Menu Font...}تغيير خط القائمة ...
{Change Private Key...}تغيير المفتاح الخاص ...
{Change Recovery E-mail}تغيير عنوان البريد الالكتروني للاسترداد
{Change Text Color...} تغيير لون النص...
{Change Text Font}تغيير طاقم طباعة النص
{Change Theme}غير الخلفية
{Change Theme...}تغيير النسق  ...
{Change:}تغيير:
{Characters}الاحرف
{Check All Items} تحقق من كافة العناصر
{Check Multiple Websites}تحقق من مواقع متعددة
{Check Multiple Websites...}تحقق من مواقع متعددة...
{Check Status Codes}تحقق من رموز الحالة
{Checking Status Codes...}التحقق من رموز الحالة...
{Choose File...}اختر ملف...
{Classic}تقليدي 
{Classical Interface}واجهة كلاسيكية
{Clear}مسح
{Clear File History}مسح محفوظات الملف
{Clear History}مسح التاريخ
{Click "New Sticker"}"انقر على "ملصق جديد
{Click to download}انقر للتحميل
{Clip Lines...}قص الخطوط ...
{Clipboard}الحافظة
{Close}اغلاق
{Close Tab} إغلاق علامة التبويب
{Code Folding}طي الكود
{Code:}رمز:
{Combine Lines} الجمع بين الخطوط
{Combine Lines...}ضم الاسطر ...
{Comma}فاصلة
{Comma-Separated Values File (CSV)...}ملف قيم مفصولة بفواصل (CSV) ...
{Commercial use allowed}الاستخدام التجاري المسموح به
{Company}الشركة
{Compare} مقارن
{Compare Side by Side} قارن جنبا إلى جنب
{Compare Side by Side...} مقارنة جنبًا إلى جنب...
{Compare Two Texts} قارن بين نصين
{Compare Two Texts...}قارن نصين ...
{Completed}مكتمل
{Completed with some errors!} تم الانتهاء مع بعض الأخطاء!
{Completed!}المكتمله!
{Completed.}المكتمله.
{Computer Code:}رمز الحاسوب:
{Computer Time:}وقت الحاسوب:
{Computer Timezone:}منطقة الحاسوب الزمنية:
{Computer will press keys}سيضغط الحاسوب على المفاتيح
{Confirm Before Deletion}تاكيد قبل الحذف
{Confirm Password:}تاكيد كلمة السر:
{Confirm?}تاكيد؟
{Confirmation}تاكيد
{Connection Error!}خطا في الاتصال!
{Connection Timeout (ms):}مهلة الاتصال (مللي ثانية):
{Contact}اتصل
{Content Encryption (SLOW)}تشفير المحتوى (بطيء)
{Content encryption is enabled.}تشفير المحتوى متاح.
{Continue}مواصله
{Contribute to Translation}المساهمة بالترجمة
{Convert}حول
{CONVERT}حول
{Convert Non-Breaking Spaces to Regular Spaces}تحويل المساحات غير الفاصلة الى مسافات عادية
{Convert Non-English Chars to English Chars}تحويل الاحرف غير الانجليزية الى الاحرف الانجليزية
{Convert Numbers to Text}تحويل الارقام الى نص
{Convert to Black and White} تحويل إلى أبيض وأسود
{Convert to Grayscale} تحويل إلى تدرج الرمادي
{Copied}منسوخ
{Copy}نسخ
{Copy All}نسخ الكل
{Copy Anchor Text}نسخ نص المرساة
{Copy Filename}نسخ اسم الملف
{Copy Files to Clipboard} نسخ الملفات الى الحافظة
{Copy files to many directories}نسخ الملفات الى العديد من الدلائل
{COPY INTO TARGET FOLDERS}نسخ الى مجلدات الهدف
{Copy Link} نسخ الوصلة
{Copy Selected}نسخ المحدد
{Copy Source URL} نسخ رابط  المصدر
{Copy to Clipboard} نسخ الى الحافظة
{Copy to Clipboard (Include Paths)} نسخ الى الحافظة (تضمين المسارات
{Copy URL}نسخ الرابط
{Copying...}النسخ...
{Create Multiple PDF Files...}إنشاء ملفات مستند محمول متعددة...
{Create numbered copy} انشاء نسخة مرقمة
{Create PDF}إنشاء مستند محمول
{Create Sample CSV for Advanced Mode...}للوضع المتقدم CSV انشاء نموذج ...
{Create Sample CSV for Simple Mode...}للوضع البسيط CSV انشاء نموذج...
{Create Single PDF File...}إنشاء ملف مستند محمول واحد...
{Credentials} أوراق الاعتماد
{CREDIT:}الائتمان:
{Credits}الائتمانات
{Crop to Image Size:} الاقتصاص إلى حجم الصورة:
{CSV File}CSV ملف 
{CSV File (*.csv)}ملف CSV (*.csv)
{CSV Separator}فاصل CSV
{CSV Separator:}فاصل CSV:
{Cubic} مكعب
{Currency Symbol}رمز العملة
{Custom File Types:} انواع الملفات المخصصة:
{Customer}العملاء
{Customer with credit cannot be deleted!}لا يمكن حذف العميل مع الائتمان!
{CUSTOMER:}العملاء:
{Customer:}العملاء:
{CUSTOMERS}العملاء
{Customers}العملاء
{Customize Tool Bar}تخصيص شريط الادوات
{Customize Tool Bar...}تخصيص شريط الادوات...
{CUSTOMIZED} حسب الطلب
{Cut}قص
{Daily}يومي
{Daily:}يومي:
{Dark}قاتم
{Database Location}موقع قاعدة البيانات
{Date}التاريخ
{Date and Time}التاريخ والوقت
{Date modified} تاريخ التعديل
{Day}يوم
{Daylight Saving:}التوقيت الصيفي:
{Debug Mode} وضع التصحيح
{Decode...}فك تشفير...
{Decrease Brightness} تقليل السطوع
{Decrease Font Size}تقليل حجم طاقم الطباعة
{Default}المفترض
{Default Alphabet} الابجدية الافتراضية
{Default CSV Format}تنسيق CSV الافتراضي
{Default New Tab} علامة تبويب جديدة افتراضية
{Del key:}مفتاح الحذف:
{Delete}حذف
{DELETE}حذف
{Delete After} حذف بعد
{DELETE ALL}حذف الكل
{Delete All}حذف الكل
{Delete all characters after:}حذف كل الاحرف بعد:
{Delete all characters before:}حذف كل الاحرف قبل:
{Delete All Spaces}حذف كافة المسافات
{Delete Alphabetic [a-z] [A-Z]}[a-z] [A-Z] حذف الحروف الابجدية 
{Delete Alphanumeric [a-z] [A-Z] [0-9]}[a-z] [A-Z] [0-9] حذف الابجدية الرقمية 
{Delete Before}حذف قبل
{Delete Beginning or Ending Strings...}حذف سلاسل البداية او النهاية ...
{Delete Chars}حذف الاحرف
{DELETE CUSTOMER}حذف العميل
{Delete Customer}حذف العميل
{Delete Extra Spaces}حذف المسافات الزائدة
{Delete last entered product}حذف اخر منتج تم ادخاله
{Delete Non-Alphabetic}حذف غير ابجدي
{Delete Non-Alphanumeric}حذف غير الابجدية الرقمية
{Delete Numbers [0-9]}حذف الارقام [0-9]
{Delete permanently} حذف نهائيا
{DELETE PRODUCT}حذف المنتج
{Delete Record}حذف التسجيل
{Delete Reminder}حذف التذكير
{Delete Selected}حذف المحدد
{Delete Unnecessary Lines}حذف الاسطر غير الضرورية
{Delete?}حذف؟
{Deleted}محذوف
{Depth}عمق
{Description}الوصف
{Descriptions}الاوصاف
{Deselect All}الغاء تحديد الكل
{Destination:}الوجهة
{DETAILS}التفاصيل
{Diagnose}تشخيص
{Diagonal}قطري
{Directory is not writable!}الدليل غير قابل للكتابة!
{Directory not found!}لم يعثر على الدليل!
{Directory:}الدليل:
{Disable File History} تعطيل محفوظات الملفات
{Disabled}معطل
{Discount}الخصم
{Discounted Price}سعر مخفض
{Discounted Total}المجموع المخفض
{Disk Write Interval (sec):}(الفاصل الزمني لكتابة القرص (ثانية:
{Display Annotations} عرض التعليقات التوضيحية
{Display Duration:}مدة العرض:
{Display Load Time}عرض وقت التحميل
{Display Prices}عرض الاسعار
{Display Special Chars}عرض الاحرف الخاصة
{Display Unfinished Results}عرض النتائج غير المكتملة
{Display Word Count}عرض عدد الكلمات
{Do you really want to delete ALL stickers?}هل تريد حقا حذف جميع الملصقات؟
{Do you really want to delete the reminder?}هل تريد حقا حذف التذكير؟
{Do you really want to delete the sticker?}هل تريد حقا حذف الملصق؟
{Do you want to close the file?} هل تريد اغلاق الملف؟
{Do you want to delete all stickers, reminders, settings and restart application?}هل تريد حذف جميع الملصقات والتذكيرات والاعدادات واعادة تشغيل التطبيق؟
{Do you want to open the URL?} هل تريد فتح رابط؟
{Do you want to reload the file?} هل تريد اعادة تحميل الملف؟
{Do you want to replace the sticker with the image?}هل تريد استبدال الملصق بالصورة؟
{Do you want to save the current file before exit?}هل ترغب في حفظ الملف الحالي قبل الخروج ؟
{Do you want to save the current file?}هل تريد حفظ الملف الحالي؟
{Do you want to save the modified PDF before exiting?} هل تريد حفظ ملف مستند محمول المعدل قبل الخروج؟
{Do you want to save this file before exit?}هل ترغب في حفظ هذا الملف قبل الخروج ؟
{Do you want to save this file?}هل تريد حفظ هذا الملف؟
{Domain Name}اسم النطاق
{Don't show this again}عدم اظهار هذا مرة اخرى
{Download}تحميل
{Download failed!} فشل التنزيل!
{Download New Language} تحميل لغة جديدة
{Downloading %s...} جارٍ تنزيل %s...
{Downloading...}جاري التحميل
{Drag Drop Filenames}اسحب اسماء الملفات المسقطة
{Draw mouse pointer}رسم مؤشر الماوس
{Drive}محرك 
{DRIVE MISMATCH}عدم تطابق المحرك 
{Drive:}محرك :
{Duplicate Lines}خطوط مكررة
{Duplicate Lines (quick sort)} خطوط مكررة (فرز سريع)
{E-mail}بريد الكتروني
{E-mail is changed.}تم تغيير البريد الالكتروني.
{E-mail not accepted!}لم يتم قبول البريد الكتروني!
{E-mail not found!}البريد الالكتروني غير موجود!
{E-mail Processor}معالج البريد الالكتروني
{Edit}تحرير
{Edit License}تحرير الرخصة
{Edit License...}تغيير الرخصة...
{Edit Password}تحررير كلمة السر
{Edit...}تحرير...
{Elapsed Time:}الوقت المنقضي:
{Email}بريد إلكتروني
{Email (Work)}البريد الإلكتروني (العمل)
{Email Address}بريد الكتروني
{Emphasize} يؤكد
{Empty}فارغة
{Empty Lines (can include spaces and tabs)}(سطور فارغة (يمكن ان تتضمن مسافات وعلامات جدولة
{Enable}تمكين
{Enable File History} تمكين تاريخ الملفات
{Enable Session Snapshot} تمكين لقطة الجلسة
{Enabled}ممكن
{Encode...}تشفير ...
{Encoding}المشفرة
{Encoding:}التشفير:
{Encryption}التشفير
{End of Each Line:} نهاية كل سطر:
{End of Each Line...}نهاية كل سطر...
{End-User License Agreement}اتفاقيه رخصة المستخدم النهائي
{End:}انهاء:
{English} الانجليزية
{Enter License Key}ادخال مفتاح الرخصة
{Entire Document}المستند باكمله
{Error}خطا
{ERROR}خطا
{Error No:}لا اخطا:
{ESC key:}مفتاح الهروب:
{EULA}EULA
{Even Numbered Lines}خطوط مرقمة زوجية
{Excel 2007 File (*.xlsx)}Excel 2007 File (*.xlsx)
{Excel CSV Format}Excel CSV تنسيق
{Excel File (*.xls)}ملف Excel (*.xls)
{Excel File (XLS)...}ملف Excel (XLS) ...
{Executable File:} الملف القابل للتنفيذ:
{Execute} ينفذ
{Existing Files:} الملفات الموجودة:
{Exit}خروج
{Exit Application?}انهاء التطبيق ؟
{Exit Full Screen}خروج من ملء الشاشة
{Exit...}خروج...
{EXITING...}انهاء...
{Explore Dictionaries...}استكشاف القواميس ...
{Export}تصدير
{Export Anchor List...}تصدير قائمة الارتساء...
{Export Backlinks...}تصدير الروابط الخلفية...
{Export Descriptions...}تصدير الاوصاف...
{Export H1 Tags...}تصدير  H1 Tags...
{Export H2 Tags...}تصدير  H2 Tags...
{Export H3 Tags...}تصدير  H3 Tags...
{Export H4 Tags...}تصدير  H4 Tags...
{Export Internal URLs...}تصدير الروابط الداخلية...
{Export Lines to Files}تصدير سطور الى الملفات
{Export Lines to Files...}تصدير سطور الى الملفات ...
{Export Links...}تصدير الروابط...
{Export Report to PDF...}PDF تصدير التقرير الى...
{Export Sitemap...}تصدير خريطة الموقع...
{Export Titles...}تصدير العناوين...
{Export to CSV...} تصدير الى ملف CSV...
{Export To File}تصدير الى ملف
{Export to File...}تصدير الى ملف...
{Export to HTML...}HTML تصدير الى ...
{Export to Image} تصدير إلى الصورة
{Export to Image...} تصدير الى صورة...
{Export to PDF...}PDF تصدير الى ...
{Export to TXT...} تصدير الى نص...
{Export to VCF...}VCF تصدير الى
{Export Words...} تصدير الكلمات...
{Export...} تصدير...
{Exported Entries:} الادخالات المصدرة: 
{External}خارجي
{Extra Line Spacing:}تباعد سطر اضافي:
{Extract Image...}استخراج الصورة ...
{Extract Text...}استخراج النص...
{Extras}منتهي
{Fade-out Animation}الرسوم المتحركة تتلاشى
{Failed}فشلت 
{Failure}فشل
{FAST} سريع
{Feedback}ردود الفعل
{feedback}ردود الفعل
{File}ملف
{File already exists!}الملف موجود بالفعل!
{File does NOT exist:}الملف غير موجود:
{File inaccessible!}الملف لا يمكن الوصول اليه!
{File List}قائمة الملفات
{File Location}موقع الملف
{File Location:}موقع الملف:
{File lock error!}خطا قفل الملف!
{File Mask}قناع الملف
{File Mask:}قناع الملف:
{File Names} اسماء الملفات
{File not found!}الملف غير موجود!
{File or Folder:}ملف او مجلد:
{File Recovery}ملف الاسترداد
{File Size:} حجم الملف:
{File Size: %s} حجم الملف: %s
{Filename}اسم الملف
{Filename:}اسم الملف:
{Filename: %s}%s :اسم الملف
{Files} الملفات
{Files & Folders}الملفات والمجلدات
{Filter Lines}خطوط التصفية
{Find}البحث
{Find Erroneous E-mails}بحث عن رسائل البريد الالكتروني الخاطئة
{Find Lines}بحث اسطر
{Find Lines...}بحث اسطر ...
{Find Next}بحث عن التالي
{Find Next Misspelling}ايجاد التهجئة التالية
{Finished (Elapsed Time: %s sec)}  انتهى (الوقت المنقضي:%sثانية)
{First Name}الاسم الأول
{Fit}ملائم
{Fix Broken UTF-8 Encoding} ترميز UTF-8 اصلاح مكسورة
{Fixed-Pitch Fonts Only}تم الاصلاح - خطوط العرض فقط
{Flip Horizontal} قلب افقي
{Flip Vertical}قلب عمودي
{Folder}المجلد
{Folder does NOT exist:}الملف غير موجود:
{Folder Size:}حجم الملف:
{Folder Size: %s} حجم المجلد: %s
{Folder:}المجلد:
{Folders}المجلدات
{Follow}يتبع
{Follow Redirects}اتبع عمليات اعادة التوجيه
{Font...} الخط...
{Footer} تذييل}
{For 1}ل1
{For 10}ل10
{For 100}ل100
{For 20}ل20
{For 200}ل200
{For 5}ل5
{For 50}ل50
{Forgot Password?}كلمة السر المنسية؟
{Format:}تهيئة:
{FREE}مجاني
{Free Edit}تحرير مجاني
{Free to try}محاولة مجانية
{FREEWARE}مجانيه
{Freeware}مجانيه
{Freeware Utilities}مرافق مجانية
{Full Screen}ملء الشاشة
{Generate}توليد 
{Generate Barcode Image...}انشاء صورة الرمز الشريطي ...
{Generate Domain Name List}انشاء قائمة اسماء النطاقات
{Generate E-mail List}انشاء قائمة البريد الالكتروني
{Generate Hostname List}انشاء قائمة اسم المضيف
{Generate URL List}انشاء قائمة الروابط 
{Generate Word List}انشاء قائمة الكلمات
{Get API Key} احصل على مفتاح واجهة برمجة التطبيقات
{Get Server Time}احصل على وقت الخادم
{Go}انتقل
{Go to URL}انتقل للرابط
{Go to...}اذهب الى...
{Google CSV Format}Google CSV  تنسيق  
{GRAND TOTAL:}المجموع الكلي:
{H1 Tag}H1 علامة
{H1 Tags}H1 العلامات
{H1 Tags:} H1 العلامات:
{H2 Tag}H2 علامة
{H2 Tags}H2 العلامات
{H2 Tags:} العلامات H2:
{H3 Tag}H3 علامة
{H3 Tags}H3 العلامات
{H4 Tag}H4 علامة
{H4 Tags}H4 العلامات
{Hardware encoding}ترميز الاجهزة
{Header}العنوان الراسي
{Headers}العناوين الراسية
{Height}الارتفاع 
{Height must be specified!} يجب تحديد الارتفاع!
{Height:}الارتفاع:
{Help}التعليمات
{Hidden}مخفي
{Hide}اخفاء
{Hide All Stickers}اخفاء جميع الملصقات
{Hide Details}اخفاء التفاصيل
{Hide File Extension} اخفاء امتداد الملف
{Hide Initial Path} اخفاء المسار الاولي
{HIGH} HIGH
{Highlight Active Line}تمييز الخط النشط
{Highlight Even Lines}تمييز الخطوط المتساوية
{Highlight mouse pointer}تمييز مؤشر الماوس
{Highlight Odd Lines}تمييز الخطوط الفردية
{Highlight Selected Text} تمييز النص المحدد
{Highlighting selected text...} تمييز النص المحدد...
{HINT}تلميح
{Home}الرئيسيه
{Hotkey:}مفتاح تشغيل سريع:
{Hourly}الساعه
{Hourly:}الساعه:
{How to create new sticky note:}كيفية انشاء ملاحظة لاصقة جديدة:
{How to uninstall...}كيفية الغاء التثبيت...
{HTML Decode} فك ترميز HTML
{HTML Encode} ترميز HTML
{HTML File (*.html)}ملف HTML (*.html)
{I dislike it!}انا لا احب ذلك!
{I like it!}احبه!
{ID}الكود
{ID Transformer...}هوية المحول . . .
{Idle Time:}وقت الخمول:
{If no keyboard or mouse events occur for "Idle Time", "Work Time" resets.}وقت العمل "اعادة التعيين في حالة عدم حدوث حدث لوحة مفاتيح او ماوس لـ"وقت الخمول
{If you like the software, please buy a license to make this software fully functional and remove this window.}اذا كنت تحب البرنامج، يرجى شراء رخصة لجعل هذا البرنامج يعمل بكامل طاقته وازالة هذه النافذة.
{Ignore}تجاهل
{Ignore Drive Mismatch While Unlocking}تجاهل عدم تطابق محرك الاقراص عند الغاء القفل
{Ignore Extensions:}تجاهل الاضافات:
{Ignore Failed Files While Unlocking}تجاهل الملفات التي فشلت عند الغاء القفل
{Ignore URLs:}تجاهل الروابط:
{Image} صورة
{IMAGE} صورة
{Image Files}ملفات الصور
{Images} الصور
{Import}استيراد
{Import from File...}الاستيراد من ملف...
{Import TXT Files...} استيراد ملفات نصي...
{IMPORTANT}مهم
{Include my e-mail:}تضمين عنوان بريدي الالكتروني:
{Include Subdirectories?}هل تريد تضمين الدلائل الفرعية؟
{Include Subfolders} تضمين المجلدات الفرعية
{Increase Brightness} زيادة السطوع
{Increase Font Size}زيادة حجم طاقم الطباعة
{Increase in Disk Space:} زيادة مساحة القرص:
{Increment:}اكثر:
{Indicates status of keys}الاشارة الى حالة المفاتيح
{Info}معلومة
{INFORMATION} معلومات
{Information}المعلومات
{Information...} معلومات...
{Initializing...}التهيئه 
{Insert}ادراج
{Insert Empty Lines}ادراج خطوط فارغة
{Insert Numbers}ادخل الارقام
{Insert Same Text Multiple Times}ادراج نفس النص عدة مرات
{Insert Same Text Multiple Times...}ادراج نفس النص المتعدد ...
{Insert Text} أدخل نص
{Insufficient container volume!}حجم الحاوية غير كاف!
{Insufficient load limit!}حد التحميل غير كاف!
{Insufficient stock!}عدم كفاية المخزون!
{Internal}داخلي
{Internal URL Limit:}حد الرابط الداخلي:
{Internal URL:}رابط داخلي:
{Internal URLs}الروابط الداخلية
{Interpolation Mode:} وضع الاستيفاء:
{Interrupted by user (Elapsed Time: %s sec)} تمت مقاطعته من قبل المستخدم (الوقت المنقضي:%sثانيه)
{Interval (sec):}الفاصل الزمني (ثانية):
{Invalid E-mail!}بريد الكتروني غير صالح!
{Invalid Entry!}ادخال غير صالح!
{Invert Selection}عكس التحديد
{Invisible}خفي
{Item}بند
{Keep aspect ratio} الحفاظ على نسبة العرض إلى الارتفاع
{Keep Original Creation Date} احتفظ بتاريخ الإنشاء الأصلي
{Keyboard Shortcuts}اختصارات لوحة المفاتيح
{KeyPress Simulator}اضغط مفتاح المحاكي
{Landscape}منظر جمالي
{Language}اللغة
{Language:}اللغة:
{Language...}اللغة...
{Last Name}اسم العائلة
{LED Color (OFF):}(لون الليد (ايقاف :
{LED Color (ON):}(لون الليد (شغل :
{Left}يسار
{Left Click} نقر الايسر
{Left click to show Stickers on top.}انقر بزر الفارة الايسر لاظهار الملصقات في الاعلى .
{Length}الطول
{Length: %s} الطول: %s
{Less Than}اقل من
{License key is invalid!}مفتاح الرخصة غير صالح!
{License:}الرخصة:
{License...}الرخصة...
{Licensed}مرخص
{Licensed to:}مرخص لــ
{Lifetime free updates}تحديثات مجانية مدي الحياة
{Light}فاتح
{Line}سطر
{Line Length}طول الخط
{Line Numbers}ارقام الاسطر
{Line Order}ترتيب الاسطر
{Linear} خطي
{Link}رابط
{Links}الروابط
{List}قائمة
{LIST ALL}كل القائمة
{List Files}سرد الملفات
{List Files...}سرد الملفات ...
{List of Containers:}قائمة الحاويات:
{List of Loads:}قائمة الاحمال:
{List...}قائمة...
{Load}الحمل
{Load And Run Operation Files...}تحميل وتشغيل ملفات العملية ...
{Load File...} تحميل الملف...
{Load Limit}حد التحميل
{Load Macro File...} تحميل ملف ماكرو...
{Load Multiple Files} تحميل ملفات متعددة
{Load Multiple Files...} تحميل ملفات متعددة...
{Load Operation File...}تحميل ملف العملية...
{Load Project...}تحميل المشروع...
{Load source list from file...}تحميل قائمة المصدر من الملف...
{Load target list from file...}تحميل قائمة الهدف من الملف...
{Load Time (sec)}وقت التحميل (بالثانية)
{Load Time: %s sec} الوقت المنقضي:%sثانيه)
{Load vCards from VCF file...}VCF من ملف vCards تحميل...
{Load...}الحمل...
{Loading}التحميل
{Loading: %s}%s :جاري التحميل
{Loading...}التحميل...
{Lock}قفل
{Lock and Unlock processes may take some time.}قد يستغرق القفل والغاء قفل العمليات بعض الوقت.
{Lock Selected}القفل المحدد
{LOCKED}مقفل
{Locked files cannot be deleted!} لا يمكن حذف الملفات المقفلة!
{Locking}اقفال
{Logged in as administrator.}تم تسجيل الدخول كمسؤول.
{Login (Full Access)}(تسجيل الدخول (الوصول الكامل
{Logout}خروج
{Lost Files:}ملفات ضائعة:
{LOW} قليل
{lowercase}احرف صغيره
{Lowercase}احرف صغيره
{Macro} ماكرو
{MAIN MENU}القائمة الرئيسية
{Make Invisible}اجعله غير مرئي
{Make Visible}يجعله مرئي
{Margin Size (mm):}حجم الهامش (مم):
{Mark as Complete}وضع علامة على انه مكتمل
{Maximum:}الحد الاقصى:
{Memory}ذاكرة
{Menu Hotkeys}قائمة مفاتيح التشغيل السريع
{Merge all files into the root of the target folder}دمج جميع الملفات مع جذر المجلد الهدف
{MERGE MULTIPLE FOLDERS INTO ONE}دمج مجلدات متعددة في مجلد واحد
{Merge Type:}نوع الدمج:
{Method:}طريقه :
{Microsoft Word is not installed!} لم يتم تثبيت مايكروسوفت وورد!
{Middle Button Click}انقر فوق الزر الاوسط
{Middle Name}الاسم الأوسط
{milliseconds}مللي ثانية
{Minimal Mode}وضع الحد الادنى
{Minimize at Startup} تصغير عند بدء التشغيل  
{Minimize to System Tray} تصغير الى علبة النظام
{Minimize when recording starts}تصغير عند بدء التسجيل
{Minimum Number of Pressed Buttons:} الحد الادنى لعدد الازرار المضغوطة:
{Minimum:}الحد الادني:
{Minute}دقيقة
{minutes}دقائق
{Mirror}خطا
{Mirror (Reset Target Folders)}(مرآة (اعادة تعيين مجلدات الهدف 
{Miscellaneous}متنوعه
{Mode}وضع 
{Model:} نموذج:
{Modified}تعديل
{Monitor}شاشة
{Monitor External File Modification}تعديل الملف الخارجي للمراقبة
{Month}الشهر
{Monthly}شهري
{Monthly:}شهري:
{More Languages} المزيد من اللغات
{More Than}اكثر من
{Move}حرك
{Move (Delete Source Files and Folders)}(نقل (حذف الملفات والمجلدات المصدر
{Move Down}الانتقال للاسفل
{Move Info: Source files and folders were not deleted from disk because of copy error}نقل المعلومات: لم يتم حذف الملفات والمجلدات المصدر من القرص بسبب خطا في النسخ
{Move to the Bottom}الانتقال الى الاسفل
{Move to the Top}الانتقال الى الاعلى
{Move Up}الانتقال للاعلى
{Moved}تحركت
{Moving...}تتحرك...
{MP3 File (*.mp3)} ملف MP3 (*.mp3)
{Multiple Files...}ملفات متعددة...
{Name}الاسم
{Name of Container}اسم الحاوية
{Name of Load}اسم التحميل
{Nearest Neighbour} أقرب جار
{Net Encoding}تشفير الشبكة
{New}جديد
{New (Classic)} جديد (كلاسيكي)
{New (OpenAI)} جديد (OpenAI)
{New (Replicate)} جديد (Replicate)
{New Project}مشروع جديد
{New Reminder}مفكرة جديدة
{New Reminder...}تذكير جديد...
{New Sticker}ملصق جديد
{New Window}نافذة جديدة
{Next} التالي
{Next Page}الصفحة التالية
{Next Receipt Number:}رقم الايصال التالي :
{Next Rest:}الراحة التالية:
{No}لا
{No Audio}بلا صوت
{No data found!}لم يتم العثور على بيانات!
{No erroneous e-mail found.}لم يتعثر على بريد الكتروني خاطئ.
{No image files have been added!} لم تتم إضافة أي ملفات صور!
{No issues have been found.}لم يتم العثور على اي مشاكل.
{No Item Selected!}لا يوجد عنصر محدد!
{No item selected!}لا يوجد عنصر محدد!
{No lines were affected!}لم تتاثر اي خطوط!
{No mouse pointer}لا يوجد مؤشر الماوس
{No nag screen, no ads}لا شاشه تذمر ، لا اعلانات
{No replacements made.}لم يتم اجراء اي بدائل.
{No Sound}بلا صوت
{No sticky notes left on the desktop!}لم تترك ملاحظات لاصقة على سطح المكتب!
{No text selected!}لم يتم تحديد النص!
{No unicode found!} لم يتم العثور على نظام الاحرف الدولي
{Non-English}غير الانجليزية
{None}الاشئ
{Not applicable!}لا ينطبق!
{Not Paid:}غير مدفوعة:
{Note}ملحوظة
{Note Window Margin:}هامش نافذة الملاحظة :
{Notes}ملحوظات
{Notes Manager}مدير الملاحظات
{Notes Manager...}ادارة مدير الملاحظات ...
{Nothing to read!} لا شيء للقراءة!
{Nothing to write!} لا شيء للكتابة!
{Num Lock}Num Lock
{Num Lock: OFF}Num Lock: OFF
{Num Lock: ON}Num Lock: AAN
{Number of affected lines: %s}%s :عدد الخطوط المتاثرة 
{Number of deleted lines: %s}%s: عدد الاسطر المحذوفة
{Number of Files:}عدد الملفات:
{Number of Times:}عدد من المرات :
{Numbers}الارقام
{Numbers:}الارقام:
{Occurrence}حدوث
{Odd Numbered Lines}خطوط مرقمة فردية
{Offline Activation}التنشيط دون اتصال
{Offset}تعويض
{OK}موافق
{Online Help}التعليمات عبر الانترنت
{Only %s entries exported using unlicensed version.}ادخالات تم تصديرها باستخدام اصدار غير مرخص%sفقط .
{Only Once}مرة واحدة فقط
{Only Once:}مرة واحدة فقط:
{Open File}فتح الملف
{Open Files} فتح الملفات
{Open folder location...}فتح موقع المجلد ...
{Open Folder Location...}فتح موقع المجلد ...
{Open PDF...} افتح المستند المحمول...
{Open URL} فتح الرابط
{Open with Default Application}فتح باستخدام التطبيق الافتراضي
{Open...}افتح...
{OpenAI Settings} إعدادات OpenAI
{Operating Systems:}انظمه التشغيل:
{Operation File}ملف العملية
{Operation STOPPED!}توقفت العملية!
{Operations}العمليات
{Optical character recognition failed!} فشل التعرف البصري على الأحرف!
{Optimize for LCD}تحسين شاشة LCD
{Options}الخيارات
{Options:}الخيارات:
{Options...}الخيارات...
{Ordinal Values of Characters}القيم الترتيبي للحروف
{Organization}منظمة
{Orientation:}توجيه:
{Original Files:} الملفات الأصلية:
{Original Size}الحجم الاصلي
{Other}اخرى
{Outlook CSV Format}Outlook CSV تنسيق 
{Output}الناتج
{Output Format:} تنسيق الإخراج:
{Output:}الناتج:
{Overwrite} الكتابة فوق
{Overwrite Existing Files}الكتابة فوق الملفات الموجودة
{Overwrite Only If Newer} الكتابة فوقة فقط اذا كان احدث
{Overwrite Read-Only Files}الكتابة فوق ملفات للقراءة فقط
{Overwritten}مكتوب
{Page: %s}صفحة: %s
{Pages} الصفحات
{PAID}المدفوعة
{Paid}المدفوعة
{Paid:}المدفوعة:
{Password}كلمة السر
{Password is changed.}كلمه السر تغيرت.
{Password is incorrect!}كلمه السر غير صحيحه!
{Password not accepted!}كلمه السر غير مقبوله!
{Password Recovery E-mail:}بريد استعادة كلمة السر :
{Password:}كلمه السر:
{Passwords do not match!}كلمة السر غير مطابقة!
{Paste}لصق
{Paste Image} لصق الصورة
{Paste into Form Field}لصق في حقل النموذج
{Pause} مهلة
{Payments}المدفوعات
{PDF Engine} محرك مستد محمول
{PDF File (*.pdf)}ملف PDF (*.pdf)
{Percent} نسبة مئوية
{Permanently Delete}حذف دائم
{Permanently Delete All}حذف الكل بشكل دائم
{Phone (Cell)}هاتف خليوي)
{Phone (Home)}هاتف المنزل)
{Phone (Work)}هاتف (العمل)
{Phone Number}رقم الهاتف
{Pixels} بكسل
{Play}شغل
{Play Sound Effect}تشغيل تاثير الصوت
{Play Sound Effects}تشغيل المؤثرات الصوتية
{Please add containers!}الرجاء اضافة حاويات!
{Please add files!} الرجاء إضافة الملفات!
{Please add folders!}الرجاء اضافة المجلدات!
{Please add loads!}الرجاء اضافة الاحمال!
{Please add source files!}الرجاء اضافة ملفات المصدر!
{Please add target folders!}الرجاء اضافة المجلدات المستهدفة!
{Please check your e-mail box.}الرجاء التحقق من بريدك الالكتروني.
{Please check your internet connection!}الرجاء التحقق من اتصالك بالانترنت!
{Please enter any text.} الرجاء إدخال أي نص.
{Please enter barcode or product name!}الرجاء ادخال الباركود او اسم المنتج!
{Please enter discount ratio:}الرجاء ادخال نسبة الخصم:
{Please enter master password!}الرجاء ادخال كلمة السر الرئيسية!
{Please enter new currency symbol:}الرجاء ادخال رمز العملة الجديد:
{Please enter password:}الرجاء ادخال كلمه السر:
{Please enter the URL!} الرجاء ادخال الرابط !
{Please enter unit price:}الرجاء ادخال سعر الوحدة:
{Please enter your license key:}الرجاء ادخال مفتاح رختصتك:
{Please enter your license key!}الرجاء ادخال مفتاح رختصتك!
{Please enter your OpenAI credentials.} الرجاء إدخال بياناتك اعتماد OpenAI.
{Please enter your Replicate credentials.} الرجاء إدخال بياناتك اعتماد Replicate.
{Please keep it in a safe place. You need it to unlock your files and folders.}احتفظ بها في مكان امن. كنت في حاجة اليها لفتح الملفات والمجلدات.
{Please obtain a license key to activate the software.}يرجى الحصول على مفتاح رخصة لتنشيط البرنامج
{Please reinstall the software.}الرجاء اعادة تثبيت البرنامج.
{Please reopen the software without administrator privileges.}الرجاء اعادة فتح البرنامج بدون امتيازات المسؤول.
{Please try again later!}الرجاء اعادة المحاولة فيما بعد !
{Please try again later.}الرجاء المحاولة مرة اخرى في وقت لاحق.
{Please try:}يرجى المحاولة:
{Please type NEW password:}الرجاء كتابة كلمة سر جديدة:
{Please type your CURRENT password:}الرجاء كتابه كلمه السر الحالية:
{Please type your NEW e-mail:}الرجاء كتابه البريد الكتروني الجديد:
{Please type your NEW password:}الرجاء كتابه كلمه السر الجديدة:
{Please type your NEW private key:}الرجاء ادخال مفتاحك الخاص الجديد  :
{Please use the classic text engine!} الرجاء استخدام محرك النص الكلاسيكي!
{Please Wait For Backup Process!}الرجاء الانتظار لعمليه النسخ الاحتياطي!
{Portrait}لَوحَة
{Preserve folder structure}الحفاظ على بنية المجلد
{Preserve original file} الاحتفاظ بالملف الاصلي
{Preserve Original Filename}الحفاظ على اسم الملف الأصلي
{Preview Sticker}معاينة وحدة الطباعة
{Previous Page}الصفحة السابقة
{Price}الاسعار
{PRICE:}الاسعار:
{Print}طباعه 
{Print Current Page}طباعة الصفحة الحالية
{Print Setup}اعداد الطباعة
{Print Template}قالب الطباعة
{Print?}طباعه
{Print...}طباعة...
{Printer not found!}لم يتم العثور علي الطابعة!
{Privacy Policy}سياسة الخصوصية
{Private Key}مفتاح خاص
{Private key changed.}تم تغيير المفتاح الخاص.
{Process}العمليه
{Process completed!}تم استكمال العملية !
{Processed Image Files:}ملفات الصور المعالجة:
{Processing %s...}جاري معالجة %s...
{Processing...}معالجه...
{Product}المنتج
{Product List}قائمة المنتجات
{Product List...}قائمة المنتجات...
{PRODUCT NAME:}اسم المنتج:
{Product successfully activated.}التنشيط ناجح.
{Product:}المنتج:
{PRODUCTS}المنتجات
{Products}المنتجات
{Properties}الخصائص
{Purchase}يشترى
{Quantity}الكميه
{Random Number Generator}وحدة تكوين عدد عشوائي
{Random Number Generator...}عدد المولدات العشوائي ...
{Random Text Generator}برنامج تكوين النص العشوائي
{Random Text Generator...}برنامج تكوين النص العشوائي ...
{Randomize Line Contents}محتويات الخط العشوائي 
{Randomize Line Order}ترتيب الخط العشوائي 
{Read Reviews}قراءة التعليقات
{Reading Page %s...}صفحة القراءة %s...
{Ready}مستعد
{Receipt}إيصال
{Receipts}الايصالات
{Recognize Environment Variables}التعرف على متغيرات البيئة
{Recognize Network Drives}التعرف على محركات الشبكة
{RECORD}سجل
{RECORD DATE:}تاريخ التسجيل:
{Recording...}تسجيل...
{Recover Lost Files}استعاده الملفات المفقودة
{Recover Lost Files...}استعاده الملفات المفقودة
{Recover Password}الحصول على كلمة السر
{Recover Selected Files}استعادة الملفات المحددة
{Redo}اعاده
{Reduce}تقليل
{Refresh Device List}تحديث قائمة الاجهزة
{Refresh Hardware Encodings}تحديث ترميزات الاجهزة
{Refresh Scanner List}تحديث قائمة الماسح الضوئي
{Refund Policy}سياسة استرداد الاموال
{Region}المنطقه
{Regular Expression}التعبير المنتظم
{Regular Expression...}التعبير المنتظم...
{Related Software}البرامج ذات الصلة
{Release Date:}تاريخ الاصدار:
{Remember Current Session for Next Launch}تذكر الجلسة الحالية للإطلاق التالي
{Remember Settings}تذكر الاعدادات
{Reminder}تذكير
{Reminders}التذكيرات 
{Remove}ازاله
{Remove All}ازالة الكل
{Remove Anchor Links}ازالة ارتباطات الارتساء
{Remove from List} ازالة من القائمة
{Remove Query String Links}ازالة ارتباطات سلسلة الاستعلام
{Remove Selected}ازالة المحدد
{Rename} اعادة تسمية
{Rename File} اعادة تسمية الملف
{Reopen}اعادة فتح
{Replace}استبدل
{Replace by Space}استبدل حسب المسافة
{Report Settings} اعدادات التقرير
{Reports}التقارير
{Required files are missing}الملفات المطلوبة مفقودة
{Reset}اعاده تعيين
{Reset Registry...}اعادة التسجيل...
{Reset to Defaults}اعاده التعيين الى الافتراضيات
{Reset to Defaults...}إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية...
{Reset Work Time}اعادة تعيين وقت العمل
{Resize (%):}تغيير الحجم (%):
{Resize and Create Copies}تغيير الحجم وإنشاء نسخ
{Resize Image}تغيير حجم الصورة
{Resize Original}تغيير حجم الأصل
{Resizing %s...}تغيير حجم %s...
{Response Timeout (ms):}(ms) مهلة الاستجابة:
{Restart Application with Administrator Privileges?}إعادة تشغيل التطبيق باستخدام امتيازات المسؤول؟
{Restart Application?}اعادة تشغيل التطبيق؟
{Restore}استعادة
{Restore from Backup...}الاستعادة من النسخ الاحتياطي...
{Restore when recording is complete}استعادة عند اكتمال التسجيل
{Result}النتيجة
{Resume}سيرة ذاتية
{Reverse}عكس
{Reverse Line Contents}عكس محتويات الخط
{Reverse Line Sequence}عكس تسلسل الخط
{Right Click}انقر باليمين
{Right click to add new Stickers or Reminders.}انقر بزر الماوس الايمن لاضافة ملصقات او تذكيرات جديدة.
{Right-click tray icon}انقر بزر الماوس الايمن فوق ايقونة العلبة
{Right-to-Left Layout}تخطيط من اليمين إلى اليسار
{Rotate}تدوير 
{Rotate Left}تدوير يسار
{Rotate Right}تدوير يمين
{Run as Administrator}تشغيل كمسؤول
{Run Macro}تشغيل الماكرو
{Run Macro Multiple Times...}تشغيل الماكرو عدة مرات...
{Run With}تشغيل باستخدام
{SALES}عمليات البيع
{Same Folder as Original}نفس المجلد الأصلي
{Sample Text}نموذج نصي
{Sample Values}قيم العينة
{Save}حفظ
{Save All as TXT File...}حفظ الكل باسم ملف نص...
{Save All as TXT Files to Directory...}حفظ كل شيء كملفات نص في الدليل...
{Save as MP3...}حفظ بصيغة MP3...
{Save as PDF File...}حفظ باسم ملف مستند محمول...
{Save as Text File...}حفظ باسم ملف نصي...
{Save as TXT...}حفظ بصيغة نص...
{Save as WAV...}حفظ بصيغة موجة...
{Save as Word Document...}حفظ كمستند وورد...
{Save As...}حفظ باسم...
{Save Macro File...}حفظ ملف الماكرو...
{Save Operation File As...}حفظ ملف العملية باسم...
{Save Operation File...}حفظ ملف العملية...
{Save Project As...}حفظ المشروع باسم...
{Save Results}حفظ النتائج
{Save source list to file...}حفظ قائمة المصدر الى ملف...
{Save target list to file...}حفظ قائمة الهدف الى ملف...
{Save...}حفظ...
{Saving to file...} حفظ في ملف...
{Savings on Disk Space:}حفظ مساحة القرص:
{Scale}مقياس
{Scale (Fit Auto)}مقياس (تناسب تلقائي)
{Scale (Fit Height)}مقياس (تناسب الارتفاع)
{Scale (Fit Width)}مقياس (تناسب العرض)
{Scale (Zoom)}مقياس (تكبير)
{Scale:}مقياس:
{Scan}فحص
{Scheduled Task}مهمة مجدولة
{Scheduled Task...}مهمة مجدولة...
{Screen capture failed!}فشل التقاط الشاشة!
{Screen capture interrupted!}تمت مقاطعة التقاط الشاشة!
{ScreenSnap}لقطة شاشة
{ScreenSnap:}لقطة شاشة:
{Scroll Lock}قفل التمرير
{Scroll Lock: OFF}قفل التمرير: ايقاف
{Scroll Lock: ON}قفل التمرير:تشغيل
{Search}بحث
{Search Every Line with Google}البحث في كل سطر باستخدام قوقل
{Search:}بحث
{Search...}بحث...
{Searching...} جاري البحث...
{seconds}ثواني
{Secure your files and folders}تامين الملفات والمجلدات
{Select}حدد
{Select All}حدد الكل
{Select folder:}حدد المجلد:
{Select Language}حدد اللغة
{Select None}  لاتحدد شيئ
{Select Product}حدد المنتج
{Select Region and Close}حدد المنطقة و اغلاقها
{Select your favourite theme}حدد موضوعك المفضل 
{Selected}المحدد
{SELL BY CASH}بيع نقدا
{Sell by Cash}بيع نقدا
{SELL BY CREDIT}بيع عن طريق الائتمان
{Sell by Credit}بيع عن طريق الائتمان
{Semicolon}فاصلة منقوطة
{Send}ارسال
{Send e-mail?}ارسال بريد الكتروني؟
{Send Feedback}ارسال ردود الفعل
{Send Feedback...}ارسال دود الفعل...
{Send to Recycle Bin}ارسال الى سلة المحذوفات
{SEO Audit}SEO مراجعه حسابات
{Separate by Char}منفصلة بواسطة شارة 
{Separate by String}افصل حسب السلسلة
{Separate Long Lines (Break Words)}(سطور طويلة منفصلة (كسر الكلمات
{Separate Long Lines (Keep Words)}(سطور طويلة منفصلة (احتفظ بالكلمات
{Server Time:}وقت الخادم:
{Server:}الخادم:
{Set as Default Encoding}تعيين باسم ترميز افتراضي
{Settings}الاعدادات
{Settings File:}ملف الإعدادات:
{Settings...}الاعدادات...
{Show}اظهار
{Show aboutbox}اظهار حول المربع
{Show All Stickers}اظهار جميع الملصقات
{Show Date Time}عرض وقت التاريخ
{Show Details}اظهار التفاصيل
{Show Errors}إظهار الأخطاء
{Show feedback window}اظهار نافذة الملاحظات  
{Show Icons} اظهار الايقونات
{Show Idle Time:}اظهار وقت الخمول:
{Show in Explorer} اظهار في المستكشف
{Show Letters and Numbers}اظهار الحروف والارقام
{Show Links...}اظهار الروابط...
{Show Mouse Buttons}اظهار ازرار الماوس
{Show Notifications}عرض الاعلامات
{Show Options}اظهار الخيارات
{Show Square Brackets} اظهار الاقواس المربعة
{Show when status changes}اظهار وقت تغيير الحالة
{Show Window}اظهار الاطار
{Sign up}التسجيل
{Silence}صامت
{Simple Mode}الوضع البسيط
{Simulate Keypress:}محاكاة ضغط المفاتيح:
{Size (bytes)}الحجم (بايتات)
{Skipped (File is not old)} تم تخطيه (الملف ليس قديما)
{SLOW}بطيئ
{Small Buttons}ازرار صغيرة
{Smooth Scroll}التمرير السلس
{Software}البرمجيات
{Software encoding}ترميز البرمجيات
{Something went wrong. Your feedback could not be delivered.}حدث خطا ما تعذر تسليم تعليقاتك.
{Sort}الفرز
{Sort Lines}سطور الفرز
{Sound Effect}تاثير الصوت
{Sound Level:}مستوى الصوت:
{Sound:}الصوت:
{Source (Files, Folders, URLs)}(المصدر (الملفات والمجلدات و الروابط
{Source URL}رابط المصدر
{Source URL List} قائمة  روابط المصدر
{Source URL List...} قائمة  روابط المصدر
{Space}مساحة
{Space key:}مفتاح المسافة:
{Speak}يتكلم
{Speech Speed:}سرعة الكلام:
{Spell}يتهجى
{Spell Check}التدقيق الاملائي
{Spell Checker}مدقق املائي
{Spell Checker:}برنامج فحص الهجاء :
{Split Lines}الخطوط المنقسمة
{Start}بدء
{Start download}بدء التنزيل
{Start OCR}بدء التعرف الضوئي على الحروف
{Start Recording}بدء التسجيل
{Start Working}بدء العمل
{Start:}بدء:
{Statistics...}الإحصائيات...
{Status}الحالة
{Status Bar}شريط الحالة
{Status Code}رمز الحالة
{Stay on Top}البقاء في القمة
{Stealth Mode}وضع التخفي
{Stickers}وحدات تحديد
{Stock}الاسهم
{STOCK BALANCE:}رصيد المخزون:
{Stock Inventory Count Sheet}ورقه جرد المخزون المخزون
{Stock Inventory Count Sheet...}ورقه جرد المخزون المخزون...
{Stop}قف
{STOP}توقف
{Stop download}اوقف التنزيل
{Stop Recording}إيقاف التسجيل
{Stop:}قف:
{Stopping}وقف
{Stopping...}وقف...
{Strip HTML Markup}HTML تجريد ترميز
{Subdomain Name}اسم المجال الفرعي
{Success}ناجح
{SUCCESS}ناجح
{Successfully downloaded: %s}تم التنزيل بنجاح: %s
{Suggested Corrections}التصويبات المقترحة
{Support}الدعم
{Sync Computer Time}مزامنة وقت الحاسوب
{Syntax}بناء الجملة
{System Audio}نظام الصوت
{System Error.}خطا في النظام.
{System Tray Menu}قائمة علبة النظام
{Tab}تبويب
{Tab Indent}مسافة بادئة لجدولة
{Tab Options}خيارات التبويب
{Tab Options...}خيارات التبويب...
{Tab Size:}حجم  التبويب:
{Target Folder}الحافظة المستهدفة
{Target folder is not defined!}لم يتم تعريف المجلد الهدف!
{Target Folder:}الحافظة المستهدفة :
{Target Folders}المجلدات المستهدفة
{Test Alert}اختبار التنبيه
{Test Voice}اختبار الصوت
{Testimonials}الشهادات
{Text}نص
{TEXT}نص
{Text Color:}لون النص:
{Text Engine}محرك النص
{Text File}ملف النص
{Text File (*.txt)}ملف نصي (*.txt)
{Text File (TXT)...}ملف نص (TXT) ...
{Text not found!}النص غير موجود!
{Text:}النص :
{Thank you}شكرا
{Thank you!}شكرا!
{The application didn't properly close last time. Would you like to load the auto-saved file?} لم يتم اغلاق التطبيق بشكل صحيح في المرة الاخيرة. هل ترغب في تحميل الملف المحفوظ تلقائيا؟
{The file could not be created!}لا يمكن تكوين الملف !
{The file is empty!}الملف فارغ!
{The file is very large. Do you still want to try to open it?}الملف كبير جدًا. هل ما زلت تريد محاولة فتحه?
{The server returned an invalid response.}قامت وحدة الخدمة باعادة رد غير صحيح.
{The specified region is not valid!}المنطقة المحددة غير صالحة!
{The text contains no lines!}النص لا يحتوي على اسطر!
{Theme}سمة
{There is no file to execute!}لا يوجد ملف لتنفيذه!
{This action cannot be undone!}لا يمكن التراجع عن هذا الاجراء!
{This file doesn't exist anymore.} هذا الملف لم يعد موجودا.
{This file has been modified by another program.} تم تعديل هذا الملف بواسطة برنامج آخر.
{This is an example note.}تعد هذه ملاحظة مثال.
{This is required for importing in Gmail and Outlook.}Gmail and Outlook هذا مطلوب للاستيراد في
{This is your first sticker!}!هذا هو ملصقك الاول 
{This software works best without administrator privileges.}يعمل هذا البرنامج بشكل افضل بدون امتيازات المسؤول.
{Time}الوقت
{Time Remaining:}الوقت المتبقي:
{Time: %s sec}الوقت: %s ثانية
{Timestamp}الطابع الزمني
{Title}عنوان
{Title:}العنوان:
{Titles}العناوين
{To access mapped network drives, run the program without administrator privileges.}للوصول إلى محركات الأقراص الشبكية المخصصة، قم بتشغيل البرنامج دون امتيازات المسؤول.
{To Existing Lines}الى الخطوط الموجودة
{To New Lines...}الى خطوط جديدة ...
{Tool Bar}شريط الادوات
{Tools}الادوات
{Top}اعلى
{Top Selling Products}المنتجات الاكثر مبيعا
{Top Selling Products...}المنتجات الاكثر مبيعا ...
{Total}المجموع
{Total Container Volume: %s}%s :اجمالي حجم الحاوية 
{Total Load Volume: %s}%s :اجمالي حجم الحمولة 
{Total URLs: %s}%s:اجمالي الروابط
{TOTAL:}المجموع:
{Total:}المجموع
{Trained data file is missing!}ملف البيانات المدرب مفقود!
{Translated by:}ترجم من قبل فتحي الداودية:
{Transparency:}الشفافية :
{Tray Notifications:}علبة الاشعارات:
{Trial}تجريبي
{TRIAL LIMIT REACHED!} تم الوصول الى حد التقييم! 
{TRIAL VERSION}الاصدار التجريبي
{Trim All}تشذيب الكل
{Trim Both}تشذيب كلاهما
{Trim Left}تشذيب اليسار
{Trim Lines}الخطوط المرتبة
{Trim Right}تشذيب اليمين
{Truly Empty Lines}خطوط فارغة حقًا
{Try to run as Administrator.}حاول تشغيل كمسؤول.
{Turn Off}اطفئه
{Turn On}شغله
{Two Page View} عرض صفحتين
{Type}نوع
{Unable to write to directory!}غير قادر على الكتابة إلى الدليل!
{Uncheck All Items}إلغاء تحديد كافة العناصر
{Undo}تراجع
{Unicode Detector}كاشف الحروف الدولية
{Unit}وحدة
{Unknown Words}كلمات مجهولة
{UNLICENSED}غير مرخص
{Unlock}غير مقفل
{UNLOCK ERROR}خطا الغاء القفل
{Unlock Selected}الغاء القفل المحدد
{Unlocked}فك القفل
{Unlocking}الغاء القفل
{Unnamed}غير مسمى
{Up to %s characters can be converted in the trial version.}يمكن تحويل ما يصل إلى %s من الأحرف في الإصدار التجريبي
{UPDATE}تحديث
{UPDATE AVAILABLE}التحديث متاح
{Update Notifications}تحديث الاشعارات
{UPPERCASE}الاحرف الكبيرة
{Uppercase and Lowercase}الاحرف الكبيرة والاحرف الصغيرة
{URL}رابط
{URL Decode}فك تشفير الرابط
{URL Encode}تشفير الرابط
{URL Highlighter (No Spell Check)}عنوان URL لعنوان URL (لم يتم فحص الهجاء)
{URL Length}طول الرابط
{URL not found!}الرابط غير موجود!
{URL Processor}معالج الرابط
{URL:}رابط:
{USE AT YOUR OWN RISK!}استخدام على المخاطر الخاصة بك !
{User Interface Language:}لغة الواجهة:
{User will press keys}المستخدم سيضغط المفاتيح
{User-Agent String:}سلسلة وكيل المستخدم:
{using Characters}باستخدام الاحرف
{using File}باستخدام ملف
{using Text}باستخدام النص
{using Text Length}باستخدام طول النص
{VCF File (*.vcf)}ملف VCF (*.vcf)
{VCF Files (*.vcf)}ملفات VCF (*.vcf)
{Verify that the file has not been corrupted and that the file extension matches the format of the file.}تحقق من عدم تلف الملف وان ملحق الملف يطابق تنسيق الملف.
{Version History}تاريخ الاصدار
{Version: %s}الإصدار: %s
{Video file error!}ملف الفيديو خطا !
{View}عرض
{View Readable Text...}عرض النص القابل للقراءة...
{View Source...}عرض المصدر...
{Visible}مرئيه 
{Voice Pitch:}درجة الصوت:
{Voice:}صوت:
{Volume}الحجم
{Volume Limit}حد الحجم
{Volume of Container}حجم الحاوية
{Volume of Load}حجم الحمولة
{Vovsoft Newsletter}النشرة الاخباريه vovsoft
{Warning}تحذير
{WARNING}تحذير
{Watermark}علامة مائية
{Watermark Image:}صورة العلامة المائية:
{WAV File (*.wav)}ملف WAV (*.wav)
{We would really appreciate your feedback.}نحن نقدر حقا تعليقاتكم.
{Weekdays}ايام الاسبوع
{Welcome to %s}%s مرحبا بكم في
{Welcome to Our Shop} مرحبا بكم في متجرنا
{What did you like or dislike?} ما الذي اعجبك او كرهته؟
{What numbers will be added?} ما هي الارقام التي سيتم اضافتها?
{Which Customer?} اي عميل؟
{Width} العرض 
{Width and height must be specified!}يجب تحديد العرض والارتفاع!
{Width must be specified!}يجب تحديد العرض!
{Width:} العرض:
{Word}كلمة
{Word Count} عدد الكلمات
{Word Wrap} التفاف
{Work Time:} وقت العمل:
{Write something here...}اكتب شيئا هنا...
{Wrong Admin Password!} كلمه سر المسؤول خاطئه!
{Wrong password!}كلمة السر خاطئة!
{X:}X:
{Y:}Y:
{Yahoo CSV Format}CSV تنسيق ياهو
{Yes}نعم
{You are here:}انت هنا:
{You are not logged as admin!}لم تقم بالتسجيل كمسؤول!
{You can preview the font and color settings here.}يمكنك معاينة طاقم الطباعة ومحددات الالوان هنا.
{You can't go further than:}لا يمكنك الذهاب ابعد من ذلك:
{You cannot use this feature in the unlicensed edition.}لا يمكنك استخدام هذه الميزة في اصدار غير مرخص
{You want to go to:} هل تريد الذهاب الى:
{Your feedback is received.} يتم تلقي تعليقاتكم.
{Your master password is successfully set.} تم تعريف كلمة السر الرئيسية بشكل صحيح.
{(seconds)}
{Add Domains by Formula}
{Add Domains for All TLDs}
{Add Domains for Popular TLDs}
{Add Domains from File}
{All}
{An error has occurred!}
{Any Character}
{Artwork}
{Authentication}
{Availability String}
{Available Font:}
{Available Only}
{Available: %s}
{Backup Registry on Exit}
{Bottom}
{Bottom Margin:}
{Change Drive Letter}
{Change Drive Letter...}
{Change Font Style...}
{Change Text Color}
{chars}
{Check All}
{Check Selected}
{Clip after First}
{Clip before Last}
{Clip First}
{Clip Last}
{Clip Lines}
{Clone Voice URL:}
{Consonant}
{Constant Beginning:}
{Constant End:}
{Constant Left Text:}
{Constant Right Text:}
{Copy Error!}
{Decoding in progress, please wait...}
{Default Font:}
{Delay}
{Delay between each check:}
{Delay...}
{Delete Redundant Entries}
{Delete Redundant Entries (Quick Sort)}
{Digit}
{Display Error Messages}
{Domain Expiry}
{Domain Extension:}
{Domain Extensions:}
{Domain Length}
{Domain Name:}
{Domain Status}
{Domain Value Appraisal...}
{Domain Wizard}
{Domain:}
{Domains}
{Domains by Char}
{Domains by Formula}
{Domains from File}
{Down}
{Drive Letter:}
{Edit Selected}
{Edit Selected...}
{Elapsed Time: %s sec}
{Enable Domain Check}
{Enable Multi-Threading}
{Enable Server Check}
{Encoding in progress, please wait...}
{Export Links with Details...}
{Export to PDF}
{Extract Domains}
{Extract Domains from Text}
{Failed to encode video!}
{Failed!}
{Find Related Words}
{Find...}
{Footer Font:}
{Footer Margin:}
{Grab Words from File}
{Header Font:}
{Header Margin:}
{Hide Note Buttons When Inactive}
{Host:}
{Image Type:}
{Indent Width:}
{Insert New}
{Insert New...}
{Keyword:}
{Last synchronized time:}
{Left Margin:}
{Load from file...}
{Load List From File...}
{Loading Dictionary...}
{Lock All Items on Exit}
{Mix Depth:}
{Mix Words}
{Monitor:}
{Multilingual}
{No domain name has been added!}
{No redundant domain name was found.}
{Not Available Only}
{Not Available: %s}
{Not Checked: %s}
{Not found text:}
{Note Text Margin:}
{Number Series}
{Page Setup}
{Page Setup...}
{Photo}
{Please enter your domain formula:}
{Please select your domain extension:}
{Please try using "Software Encoding".}
{Please Wait For Lock Process!}
{Port:}
{Press ESC to stop}
{Print Setup...}
{Proxy Server}
{RDAP Query}
{Recovered Files:}
{Region...}
{Requested. Please Wait...}
{Requesting...}
{Reset Registry}
{Right Margin:}
{Sample Voice:}
{Save List To File...}
{Select Window and Close}
{Separator:}
{Server Response}
{Server Status}
{Show Error Details}
{Since you did not enter a password, the program will not ask for a password.}
{Sort Entries}
{Stressed Font:}
{Succeeded}
{Top Margin:}
{Total: %s}
{Up}
{Update}
{Upscaling in progress, please wait...}
{Username:}
{Variable Chars:}
{Videos}
{Visit Selected...}
{Vowel}
{What to clip?}
{Whois}
{Whois Query}
{Whois Selected...}
{Whois Server}
{Whois Server List}
{Whois Server:}
{Whois Servers...}
{Window...}
{Word List}
{You can change the login password anytime you want.}
